Google Chrome için yazılmış 5 çeviri uzantısı ile kelime ya da kelime gruplarının anlamları rahatlıkla öğrenilebilir. Yeni bir sayfa açmaya da gerek kalmıyor.

İngilizce-Türkçe (ya da farklı bir dilde) sözlük çevirisi için en iyi Chrome uzantıları:

Tureng Sözlük

  • İstenen kelime seçilir.
  • Tureng Sözlük simgesine tıklanır ya da Alt+V kısayolu ile anlam penceresi açılır.

Tureng Sözlük - Chrome Uzantısı

 

Google Sözlük

  • İstenen kelime çift tıklama ile seçilir.
  • Standart olarak çeviri balonu çıkar.
  • Ayarlarından tetikleyici tuş seçeneği açıldığında ise kelime seçilirken tetikleyici tuşa basılır ve çeviri balonu açılır.

Google Sözlük - Chrome Uzantısı

 

Google Çeviri

  • İstenen kelime ya da kelimeler seçilir.
  • Baloncuk açılmasını sağlayacak simge görüntülenir.
  • Simgeye tıklandığında çeviri baloncuğu açılır.
  • Google Çeviri uzantı ayarlarından çeviri baloncuğunun seçim yapılır yapılmaz olması sağlanabilir.
  • Çubuktaki simgeden de sözcük araması yapılabilir, sayfa çevirisi istenebilir.

Google Çeviri - Chrome Uzantısı

 

Sesli Sözlük

  • İstenen kelime seçilir.
  • Baloncuk açılmasını sağlayacak Sesli Sözlük simgesi görüntülenir.
  • Simgeye tıklandığında çeviri baloncuğu açılır.
  • Uzantı için özelleştirme seçenekleri bulunmuyor ancak baloncuk bilgisi yeterli.
  • Çubuktaki simgeden de sözcük araması yapılabilir.

Sesli Sözlük - Chrome Uzantısı

 

ImTranslator

  • Google Çeviri altyapısını kullanıyor.
  • İstenen kelime seçilerek ImTranslator simgesi görüntülenir.
  • Simgeye tıklandığında çeviri penceresi açılır.
  • Açılan çeviri penceresinden de çeviri dili seçenekleri yapılabilir.
  • Uzantının geniş özelleştirilebilme seçenekleri mevcut.

ImTranslator - Chrome Uzantısı

– – –

Bir zamanlar Bubble Translate kullanıyordum. Bubble Translate gibi sayfa içinde baloncuk çıkartarak anlam gösteren eklentiler bir adım öne çıkıyor.

İki çeviri eklentisi kullanıyorum: Sesli Sözlük uzantısının baloncuk özelliği ile ImTranslator uzantısının cümle ya da kelime grubu seçerek adres çubuğu yanından simge çevirisi özelliği birbirini tamamlayıcı oluyor. Ayrıca ikisinin de farklı altyapılarda olması çeşitlilik sağlıyor.